sábado, 20 de enero de 2007

In search of freedom

Leaving a life behind


Don’t ask me for where I’d go,
I simply don’t know.
Don’t ask me to go with me,
Because I just want to be alone.

I’d take my suitcase and I’d put all my dreams in it
And leave behind my worries and fears.
I’d take my money and I’d grab a train
With no destiny, with no end.

Don’t give me your advices, I didn’t ask for them.
I don’t know where I’ll be,
As in the train of life there’re no stops,
There’s no end.

Don’t ask for where I’d go,
Don’t ask me to come with me.
I don’t know,
But I’d want to be alone.

I’d cry out to the sky for my freedom.
I cry out to the sky to be free.


A veces lo que parecían minutos se transforma en horas y estas, en días y semanas. ¿Cuánto dura una búsqueda? ¿Cúanto dura una espera? ¿Y si cogiera una maleta y lo dejar todo atrás...? ¿Y si volviera a empezar en algún lugar, lejos... muy muy lejos? ¿De verdad la búsqueda de la Libertad me hará feliz? ¿Será en verdad una búsqueda de Felicidad y no de Libertad? ¿La espera me marchita?

Besos a todos


2 comentarios:

Elle dijo...

Todas las búsquedas y esperas son eternas, y desde donde quiera que empieces lo seguirán siendo, pues se volverá al punto de partida, una y otra vez. (Algo así dijo Nietzsche).
La espera marchita cuando no se tiene muy claro qué es lo que se espera; mientras tanto, es placer.
Y ya, no me pongo más filosófica, que es domingo por la mañana, shh.
Besotes gordos!
(Lo de escribir el poema en inglés no formará parte de tu evil plan para que speak English? ¬¬ xD)

Anónimo dijo...

Sin entender nada de lo que has escrito en inglés y poco de lo que has escrito en español... El título de esta entrada me ha recordado una frase de Bizarre Love Triangle: Leaving a live that I can't leave behind...
Y me gusta la canción.
Y quería dejarte un comentario.
Y no estaba inspirada.